Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française


Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire



Termes
traités dans ce mémoire

La panification
Français - anglais - espagnol

Fiche complète du terme

couche

Définition : Toile plissée de façon à séparer les morceaux de pâte qui sont déposés dessus par un pli et qui est utilisée pour la période de fermentation de la pâte se déroulant juste avant la cuisson.



Langue : fr.
Catégorie grammaticale : n.f.
Statut du terme en entrée : standard
Domaine : panification
Sous-domaine : gros matériel/mobilier/parisien
Contexte : "Au cours de la tourne ou du façonnage, les pâtons mis en forme sont déposés, soit sur couches, soit en bannetons, soit sur plaques ou filets ou encore sur des couches automatiques, pour y subir la seconde fermentation, l'apprêt." (GUINARD, Jean-Yves et LESJEAN, Pierre. Le livre du Boulanger, Malakoff: L.T. éditions Jacques Lanore, 1996, p.99.)
Note technique : Les couches sont posées sur des plaques ou des grilles et placées dans des parisiens. Les plis séparant les pâtons évitent qu'ils ne collent pas entre eux lors de la fermentation. Ils en sont retirés un à un à l'aide d'une palette.
Phraséologie : mettre sur couche, déposer sur couche, poser sur couche
Relations :
    Espèce ou type : couche automatique
    Isonyme : banneton, plaque moulée, filet.

Équivalent anglais :
Équivalent espagnol :

Retour à la page précédente.